This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

A. Túri Zsuzsa: Corta (Rövid in Italian)

Portre of A. Túri Zsuzsa

Rövid (Hungarian)

Sárga nyárban, ezüst télben,
Napsütésben, jégverésben,
Hóviharban, fagyba zártan,
Úton voltam, mégis vártam.

Csipkés télben, tüzes nyárban,
Jártam száz ország porában,
Megtisztultan, csendbe zártan,
Csupaszon hazataláltam.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

Corta (Italian)

Nell’estate giallo, nell’inverno argentato,
Sotto la luce del sole, sotto la grandinata,
Nella tempesta di neve, nella morsa di gelo,
Stavo in viaggio, tuttavia stavo in attesa.
 
Nell’inverno merlettato, nell’estate infuocato,
La polvere di centinaio di paesi calpestando,
Interiormente purificata, racchiusa nel silenzio,
Denudata di tutto, ho ritrovata la via di casa.
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap