This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

A. Túri Zsuzsa: Ljubavna pesma (Szerelmes vers in Serbian)

Portre of A. Túri Zsuzsa
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Szerelmes vers (Hungarian)

Kezed bilincs kezemen,
szíved súly a szívemen,
mozdítani nem merem,
a létezés titok.

Szemed, mint nyáron az ég,
vihar előtt sötétkék,
végleg beleolvadnék,
az alázat titok.

Könnyed íze tengeríz,
ajkamon sós tengervíz,
mennybe és pokolba visz,
a szerelem titok.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://acsendbeszel.blogspot.rs/2012/10/a-turi-zsuzsa-szerelmes-vers.html

Ljubavna pesma (Serbian)

Ruka ti je na mojoj ruci steg,
srce ti na mom srcu teg,
pomicati ne smem,
postojanje je zagonetka.
 
Oko tvoje kao letnji plavet neba,
tamnoplav je pre kijameta,
skroz bi se stopila,
poniznost je zagonetka.
 
Okus tvoje suze je okus okeana,
na usnama mi je morska voda slana,
vodi do nebesa i pakla,
ljubav je zagonetka.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap