Ha (Hungarian)
Ha érezném
vágyad sós ízét,
ajkad nyomán
billog volna bőrömön.
Ha megérintenél,
olvadt mázként
csordulna rólam
a kétely;
(félhangon koldul
így, aki remél)
de feltételes módban,
léggömbök a szavak
hajszálvékony zsinegen,
s nem kap utána senki,
ha elengedem.
|
Dacă (Romanian)
Dacă aş simţi gustul sărat a dorinţei, urma buzelor tale ar fi o ştampilă pe pielea-mi. Dacă m-ai atinge, ca o glazură topită ar curge de pe mine îndoiala;
(cu voce moderată cerşeşte astfel, cel care speră)
dar în mod condţionat, cuvintele-s baloane pe un fir subţire,
şi nimeni nu le prinde, dacă le dau drumul.
|