This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kamarás Klára: Fear (A félelem in English)

Portre of Kamarás Klára

A félelem (Hungarian)

A félelem bekúszik, mint a köd,
s belep már minden ajtót, ablakot,
és nem segít, ha többé nem nyitok
rést reszketőn bezárt öreg szívemre.

Magam vagyok. Én eddig szinte védett
burokban éltem, mindig gondtalan.
Most kételyek közt vágyom napra, fényre,
mint téli zugban álmodó csigák.



Uploaded byBandi András
Source of the quotationhttp://hetedhethatar.hu/

Fear (English)

Fear comes inside, it creeps in like the fog,
it covers every window, every door,
and no help if I never leave a gap,
but keep my aging heart tremblingly shuttered.
 
I am alone. Till now almost protected,
sheltered I lived and quite without a care.
Midst doubts I am now longing for the sunlight,
like snails adream do in their winter-nook.



Uploaded byLeslie A. Kery
Source of the quotationMagyarul Bábelben

minimap