This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Marno János: Nepper kapitány dala

Portre of Marno  János

Nepper kapitány dala (Hungarian)

Füstöl a tenger, lavor reped,

barnán hördül a láger éj,  ⃰⃰⃰⃰⃰ ⃰

fürdőkabinban kalóz szíved,

forrázza vízkő - hidegvér.

 

Gyűrött barázdán ugrik a tű,

ne siess pofára esni,

lövésed túl élethű!

 

Bérházra jut egy marhavagon,

leszopott csont ma mennyit ér?

mi hát megillet magánvagyon,

kampóvas, szappan és kötél.

 

 Gyűrött barázdán ugrik a tű,

ne siess pofára esni,

lövésed túl élethű!

 

És fordul a kocka, skót szelet,

Marha vagy! tátog egy hering,

halál máskor is beléd szeret,

fű alatt doboz fű kering.

 

Gyűrött barázdán ugrik a tű,

ne siess pofára esni,

lövésed túll élethű!

 

Szakállt ereszt a bolygó féreg,

fehér port szállít feketén,

kocsmáról kocsmára tévelyeg,

lelket menteni szőrmentén.

 

Gyűrött barázdán ugrik a tű.

ne siess pofára esni,

lövésed túl élethű!

 

Betér egy boxba, annyi neked!

szeméből túlvilág szitál,

jégkocka égeti feneked,

--Rendel a Nepper Kapitány!

 

Gyűrött vénába törik a tű,

siess más világot látni

az út pofon egyszerű!



” (a "Nepper-dal" közben kint – holocaust, a kocsma

"fantasztikus kórterem"-mé változik át; a szokottnál

hallucinatívabb zene - képek)”-: részlet ”Az első sírásó „-című rockopera teljes szövegéből, melynek zenéjét szerezte : Papp Gyula – ( Madách: „Az ember tragédiája „ -című műve feldolgozása alapján)

 

⃰ ⃰(Adorno –t idézi : 45.old. , IN:  PALATINUS, 2011, MARNO JÁNOS :KEZÜNK IDEGEN FORMÁKBA KEZD  )- : „Auschwitz mint az utolsó metafizikai horizont? A „már-már” karnyújtásnyi közelbe került végső és totális reménytelenség, minden semmisségünket magába gyűjtő Szellemünk Fekete Lyuka,(…)”



Uploaded byBakó Mariann
PublisherHatár
Source of the quotationHatár 1995 Augusztus IV.( Új ) évfolyam 4.szám
Publication date

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian1
Belarusian1
Bulgarian1
Catalan1
Czech1
Danish1
German1
Greek1
English1
Esperanto1
Spanish1
Estonian1
Finnish1
Irish1
Galician1
Ancient Greek1
Croatian1
Icelandic1
Italian1
Latin1
Luxembourgish1
Lithuanian1
Latvian1
Macedonian1
Maltese1
Dutch1
Norwegian1
Occitan1
Polish1
Portuguese1
Romanian1
Russian1
Slovak1
Sloven1
Serbian1
Swedish1
Turkish1
Ukranian1
Yiddish1

Send me an e-mail when the translation is ready:

Related videos


minimap