This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Babits Mihály: Die Augen zu... (Húnyt szemmel in German)

Portre of Babits Mihály

Húnyt szemmel (Hungarian)

Húnyt szemmel bérceken futunk
s mindig csodára vágy szivünk:
a legjobb, amit nem tudunk,
a legszebb, amit nem hiszünk.

Az álmok síkos gyöngyeit
szorítsd, ki únod a valót:
hímezz belőlük
fázó lelkedre gyöngyös takarót.



Uploaded byTauber Ferenc
Publisherhttps://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok
Source of the quotationhttps://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok

Die Augen zu... (German)

Die Augen zu, auf Riffen rennen,
das Herz will nur auf Wunder warten:
am besten, was wir gar nicht kennen,
am schönsten: unglaubliche Karten.
 

Entgleitende Perlen der Träume:
Fass sie! Der Alltag würgt die Kehlen,
nur so entstehen
Perlendecken zag zitternder Seelen.



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap