This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Tamkó Sirató Károly: Foc dulce (Édes tűz in Romanian)

Portre of Tamkó Sirató Károly

Édes tűz (Hungarian)

Édes tűz

utcák melegednek át
ízesebb levegővel
hol átfutsz fakó lábaiddal.

Egy motor zúg
a mellemben
utánad
élesebben, mint a kín
tépőbben, mint a fájdalom:
a vágy.

Ha hétszer elhagysz
hétszer is rádtalálok
ha hétszer meghalsz
hétszer is feltámasztalak
minden utamban szomjas életed felé szállok
mint a hímpor a szélben.

A lélekzetem: házat boltoz köréd

a tekintetem: anyává tesz.



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

Foc dulce (Romanian)

Foc dulce

străzi se încălzesc
cu aer mai dulce
unde tu fugi cu picioarele-ți albe.

În pieptul meu
vuiește după tine
un motor
mai ascuțit, decât chinul,
mai sfâșietor, ca durerea:
dorul.

De șapte ori de mă părăsești
eu de șapte ori te regăsesc,
dacă mori de șapte ori
te voi învia de șapte ori,
spre viața ta însetată mă poartă fiecare drum
cum e purtat de vânt polenul.

Răsuflarea mea: îți ridică casă,

privire mea: te face mamă.



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationsaját

minimap