József Attila: Formica (Hangya in Italian)
Hangya (Hungarian)A bábok között elaludt a hangya. Szél, a bábokat most el ne fúdd! Különben jó az is.
Kis, fáradt fejét csillámokra hajtja és alszik véle csöpp árnyéka is.
Egy szalmaszállal fölkelteni szépen! De jobb, ha már indulunk haza erősen beborult - -
A bábok között elaludt egy hangya és - hopp - egy csöpp már a kezemre hullt.
1926 nyara
|
Formica (Italian)Tra le pupe s’addormentata una formica. Vento, or’ le pupe non spazzar via! Se no, va bene anche così.
China sulle miche la sua piccola, stanca testa, e con lei dorme anche la sua ombra minuta.
Svegliarla bellamente con un fil’ di paglia! Ma è meglio se c’avviamo verso casa, il cielo s’è fortemente annuvolato - -
Tra le pupe s’addormentata una formica e - oplà – sulla mano è già caduta una goccia. estate 1926
|