This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Szendrey Júlia: Attila fiamhoz

Portre of Szendrey Júlia

Attila fiamhoz (Hungarian)

Te édes boldogságom,

Egyetlen örömem,

Mindenem e világon,

Kedves jó gyermekem!

 

Senki, miként te, engem

Ugy senki nem szeret,

Nem téphet ki szivedből,

Nem, semmi engemet!

 

Nem fáraszt ki szeszélyem,

Rosz kedvem el nem űz,

Sőt minden szorosabban,

Hívebben hozzám fűz.

 

Hívem maradj halálig,

Hagyjon bár minden el;

Oh legyen áldott érte

E szerető kebel!

 



Uploaded byMucsi Antal
PublisherKortárs Kiadó
Source of the quotationSzendrey Júlia összes verse
Bookpage (from–to)179
Publication date

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Italian
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap