This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Balázs F. Attila: I miss you (Hiányzol! in English)

Portre of Balázs F. Attila

Hiányzol! (Hungarian)

nevedet kirakom magamban

gyöngédségbe ágyazom:

szomorúság befejezetlen mozaikja

 

mert ördög minden költő

őrizd hát szépségedet

mint védett virágot

tiltott területen

lesz amit elkockázzanak

a közöny lovagjai

 

megcsókolom a füstöt mielőtt

belesimul az ég tenyerébe

a harmatra bízom

titkainkat

 



Uploaded byBalázs F. Attila
PublisherMadách, AB-ART
Source of the quotationMaszkok
Bookpage (from–to)120
Publication date

I miss you (English)

I set your name out in me

embed it in gentleness:

unfinished mosaic of sadness

 

for every poet is a devil

so do guard your beauty

like a protected flower

on forbidden ground

the knights of indifference will

have things to lose on a roll of dice

 

I kiss the smoke before it nestles

into the palm of the sky

our secrets I will

leave to the dew.                                    



Uploaded byLeslie A. Kery
Source of the quotationMagyarul bábelben

minimap