This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Petőcz András: Könnyű, fehér ruhában

Portre of Petőcz András

Könnyű, fehér ruhában (Hungarian)

  `József Attila-variáció'
 
  Szappangolyó,
  vagy égbolt: énfölöttem?
  A gazdagnak érdektelen,
  miért és merre pörögtem,
 
  anyámnak könyörögtem,
  új és új csatákba kezdve - - -,
  lapulevelekbe bújva
  menekültem, sosem-volt
 
  akaratra-tettre vágyva,
  tétova álom-szerelemre - - -,
  és most!, `könnyű, fehér
  ruhában` járom keresztül-
 
  -kasul a várost, minden
  lépésem tisztulást hoz;
  kiáltottam egykor: `itt
  vagyok!`, de ma: láthatatlan
 
  és hangtalan ölelem magam-
  hoz azt, aki magához láncol
  engem, `ti, mind!` -  -  - Batu khán
  pesti és konok rokona:
 
  hótiszta, gyönyörű ruhában.
 



Uploaded byBandi András
Source of the quotationhttp://www.mek.iif.hu

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Italian
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Russian
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap