This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pethes Mária: Daj mi ruku (Add a kezed in Serbian)

Portre of Pethes   Mária
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Add a kezed (Hungarian)

Mielőtt elsodornának a hétköznapok
Mielőtt mindennapos kis háborúinkban
egymáson újabb sebeket ejtenénk
Add a kezed
Mielőtt rádöbbensz
milyen kiábrándítóan
én is csak nő vagyok
Add a kezed
Mielőtt elillan életünk
mint nagyanyám süteményének
mindent belengő fahéj illata
Add a kezed
Mielőtt a simogatás mozdulatát
feledné kezünk
és csak ökölbe szorított ujjaink
merednek nyirkos tenyerünkbe
Add a kezed
S az éjszakák
azok a borzalmas éjszakák
mikor partra vetett sima testű
delfinként szomjazunk a csókra
és riadtan várjuk a feloldozó hajnalt
az elmaradt ölelés mozdulatában
lelkünk sírva egymásért remeg
Add a kezed

1996. április 26.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

Daj mi ruku (Serbian)

Pre no što bi nas radni dani odneli
U svakodnevnim malim ratovima
jedan drugog ponovo ranjavamo
Daj mi ruku
Pre no što ti postane jasno
koliko beznadežno
sam i ja  samo žena
Daj mi ruku
Pre no što naš život iščezne
kao sveobuhvatan miris cimeta
sa kolača moje bake
Daj mi ruku
Pre no što bi pokrete milovanja
zaboravile naše ruke
i samo u šaku stisnuti prsti
strše u naše vlažne dlanove
Daj mi ruku
I noći
one strašne noći
kad  poput glatkih na obalu bačenih
delfina žudimo za poljupcem
i prestrašeno čekamo zoru iskupitelja
u pokretu izostalog zagrljaja
duše nam plačući drhte jedna za drugom
Daj mi ruku

26. aprila 1996.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap