This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Sebestyén Péter: priče letelice od papira 3. (a papírrepülő meséi 3. in Serbian)

Portre of Sebestyén Péter
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

a papírrepülő meséi 3. (Hungarian)

befelé vérzik

a nevetés –

túlélni valahogy az első támadást

 - ég ég minden gyertya ég    pazar

lakoma a hold alatt         a kertben

biztosan elégedett leszel - -

a megkísértés középső állapota

- lejárt a lemez               a gyertya

csonkig - -

ágyékod fénycseppjei méhedbe

vezetnek

nyögsz és nyögsz            kiserked

a vállból belémharapott gyönyörűséged -



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationszerző

priče letelice od papira 3. (Serbian)

osmeh prema unutra

krvari –

preživeti nekako prvi atak

- gori gori svaka sveća gori    pod mesecem

sjajna partija       u vrtu

sigurno ćeš biti zadovoljna - -

srednji stadij iskušenja

- zaustavila se ploča               sveća

do patrljka - -

kapi svetla tvoje slabine do maternice

vode

stenješ i stenješ            izbija

u meni iz ramena usađena naslada



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap