This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Acsai Roland: In my coat pocket (A kabátzsebemben in English)

Portre of Acsai Roland
Portre of Kery, Leslie A.

Back to the translator

A kabátzsebemben (Hungarian)

Negyvenegy éves vagyok.
A kabátzsebemben egy
Kagyló és egy szempilla.
 
Az előbbit a lányomtól kaptam,
Az utóbbit a kedvesem arcáról
Vettem le egy buszmegállóban.
 
Mint a régi játékban, amikor a kiesett
Szempillát két ujjunk közé csíptetve
Megkértük a másikat, hogy kívánjon
 
Valamit, és ha eltalálta, hogy alul
Lesz-e, vagy felül, teljesült a kívánsága –
Nekem minden kívánságom teljesült,
 
Itt vannak a kabátzsebemben.



Uploaded byFehér Illés
PublisherL' Harmattan Kft. Budapest
Source of the quotationSzellemkócsagok
Publication date

In my coat pocket (English)

I am forty years old.
In my coat pocket there are
A shell and an eyelash.
 
The former my daughter gave me,
The latter I took from
The face of my beloved at a bus-stop.
 
As in the old game, when we pinched
A fallen eyelash between thumb and finger,
Then asked the other to make a wish,
 
And if guessed to which the lash would stick,
The wish would come true -
My every wish came true.
 
Here they are in my coat pocket.



Uploaded byLeslie A. Kery
Source of the quotationMagyarul Bábelben

minimap