This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nagy Bandó András: Full Moon (Telihold in English)

Portre of Nagy Bandó András

Telihold (Hungarian)

Megérkeztem éjjel,
ugye, vártál?
Ablakodnál álltam,
ugye, láttál?
Kopogtattam egyszer,
ugye, féltél?
Kopogtattam kétszer,
odaléptél.
Nyitottad az ajtót,
ugye, így volt?
Küszöbödön álltál,
ugye, szép volt?
Kezed a kezemben,
ugye, vártad?
Remegett a szám is,
ugye, láttad?
Becsuktad az ajtót,
ugye, így volt?
Elaludt a lámpa,
ugye, jó volt?



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationhttp://www.gyermekversek

Full Moon (English)

Arrived late last night,
you hoped so, didn’t you?
Stood at your window,
you saw me, didn’t you?
Then I knocked at it once
afraid, weren’t you?
Knocked the second time,
you came there, too.
Then you opened the door,
it was so, wasn’t it?
You stood on your threshold,
it was nice, wasn’t it?
Your hands held in mine,
you hoped so, didn’t you?
My lips were trembling,
you saw it, didn’t you?
You locked up the door,
it was so, wasn’t it?
Then all the lights went off,
it was good, wasn’t it?



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationsaját

minimap