This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kányádi Sándor: Știi (Tudod... in Romanian)

Portre of Kányádi Sándor

Tudod... (Hungarian)

soha nem bántam meg,
hogy megszerettelek,
pedig felbolygatta ez a szeretet
az egész életem,
Tudod,
soha nem csalódtam benned,
pedig sokszor nem értettem
a cselekedetedet,
sokszor féltettelek,
leginkább magadtól féltettelek,
Tudod,
lassan fogynak körülöttem a dolgok,
a dolgaim,
vagy messzire kerülnek tőlem,
vagy csak én távolodok,
ahogy szakadoznak a szálak,
az érzés egyre jobban magához láncol,
Tudod,
mikor megkönnyezek valamit,
ami szép volt,
megvigasztal a gondolat,
hogy lakozik bennem egy csoda,
ami nem hagy el,
amit nem vehet el tőlem
sem az irigység
sem a rosszindulat,
Tudod,
ebből az érzésből táplálkozom,
miatta össze sem csuklom,
ha elesek is, érte felállok,
ha sírok is elmosolyodok,
talán,
ha végleg elalszom,
érte akkor is felébredek.
 



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationwww.moly.hu

Știi (Romanian)

Știi,
niciodată nu am regretat
ca m-am îndrăgostit de tine
cu toate că această iubire mi-a zbuciamat
întraga viață.
Știi,
niciodată nu m-ai dezamăgit
deși adesea nu ți-am înțeles faptele
de multe ori eram îngrijorat
dar mai ales de tine însuți
te-am temut
Știi,
treptat se împuţinează treburile din jurul meu,
lucrurile mele
s-au se îndepărtează de mine
s-au doar eu mă îndepărtez
de ele atunci când sforile cedează
sentimentul mă încătușează
Știi,
când lăcrimez pentru ceva
ce a fost frumos
mă consolează gândul
că sălășluiește în mine o minunăție
care nu mă părăsește
care nu mi-o poate lua
nici invidia
nici răutăciunea
Știi,
mă hrănesc din acest sentiment
nu mă voi nărui din cauza ei
chiar dacă eșuez, mă voi ridica pentru ea
plângând, zâmbind
poate când voi adormi pe veci
pentru ea chiar și atunci mă voi trezi



Uploaded byKopacz István
Source of the quotationsaját

minimap