This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cserenkó Gábor: Ötvenhárom nő-részlet

Portre of Cserenkó Gábor

Ötvenhárom nő-részlet (Hungarian)

Félve csókol.
Azt is kellő abszint mennyiségével. Amúgy sosem.
Elhív ide, elhív oda,
és mindeközben sejtelmesen azt kérdezi az arcomtól:
Mi lesz? Mi lesz? (Hisz ő sincs fából!)
Nahát, nahát, gondolom, és percek alatt kiderül, hogy mégiscsak.
És a gyroshússal és gyomorsavval kevert abszint
ott csillog a laminált parkettán.

---

Adott egy másik.
Hív, hogy most nem alkalmas, mert fenn van még a gyerek.
Csörögjek később.
Oké, mondom és kinyomom. Nem baj, addig teszem a dolgom.
Másfél óra múlva rácsörgök, mert ma ő jár a fejemben.
Hiányzik az ágya.
Aztán közli, hogy szabad a pálya, és így végre kialszom magam.

---

Van egy nő. Azt szeretné, ha elvenném.
Gyereket akar, mert körülötte már mindenkinek van.
Én viszont nem szeretném, mert nem szeretném.
Megpattanhatott benne valami,
mert azóta folyamatosan ásít, ha velem beszél.

 



Uploaded byJakus Laura 1.
PublisherHungarovox
Source of the quotationNem veed nevetek

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian1
Belarusian1
Bulgarian1
Catalan1
Czech1
Danish1
German1
Greek1
English1
Esperanto1
Spanish1
Estonian1
Finnish1
French1
Irish1
Galician
Ancient Greek
Croatian1
Armenian
Icelandic1
Italian1
Latin
Luxembourgish
Lithuanian1
Latvian1
Macedonian1
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish1
Portuguese1
Romanian1
Russian1
Slovak1
Sloven
Serbian1
Swedish1
Turkish1
Ukranian1
Yiddish1

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap