This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Somlyó György: Ne most

Portre of Somlyó György

Ne most (Hungarian)

Ne most Halogatja – mint mindig minden

dolgát ügyest bajost vegyest – mintha valami

mindig hiányzott volna még bár tudta hogy

 

hogy végül majd akkor is hiányozni fog

és minden beteljesedést felfal a hiány

halogatta hogy a légyotton se légyen ott

 

hogy ne kelljen leírnia a végén azt a szót

hogy még ne érjen egymáshoz az itt s az ott

mint az óralapon a mutatók

 

mindig mindent halogatott

most már elért

a perchez mikor többé nincs mit halogatnia

se még se meddig se miért

 

nem zúdul váratlanul nyakába a várva

várt merénylő csók a kijáratot elállva

nem kell (vele együtt) kimenekülnie (előle) az üres éjszakába

 

és aztán bánni bánni bánni mégse bánva

nem várnak tetőzést a felrakott versfalak

már minden csak utánnyomat csak másolat

 

(s ha még én vagyok én)

(s ha az még az enyém)

halogatom halálomat

(Ne most)



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://dia.jadox.pim.hu

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap