This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Páskándi Géza: Un dumnezeu am dezgropat (Egy istent kiástam in Romanian)

Portre of Páskándi Géza

Back to the translator

Egy istent kiástam (Hungarian)

És akkor lassan

Egy istent kiástam

Ásóval és lapáttal

Három méter mély gödörből

Első istenemet kiástam

Levertem róla a sarat

Meg kifújtam az orrát

Ültettem az apró edényre

Hadd nyögje ott a sorsát

Isten pesztrája lettem lassan

 

S keresgélni kezdtem - magasban

Felnyúltam érte, mint egy légyért

Elkaptam - zümmögött

Isten? Nem isten? A lélek érte föntjárt

Az ész csak hümmögött

 

Ha fönthagyom - repülni fog

Ki - sohase tapintom

Ha lerántom - hiányzik fönt

Nem lehet többé titkon

Kellene egy isten föntre

Kellene egy lentre

Pesztrálnám a két kis istent

Tente, isten, tente



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.irodalmijelen.hu

Un dumnezeu am dezgropat (Romanian)

Și atunci încet

Un dumnezeu am dezgropat

Cu un hârleţ şi o lopată

Dintr-o groapă de trei metrii adâncă

Primul meu dumnezeu am dezgropat

L-am curăţat de noroi

Și i-am suflat nasul

L-am pus să şadă pe oliţă

Acolo să-şi geme soarta

Încet am devenit doica dumnezeului

 

Și am inceput să caut- deasupra-mi

M-am întins, ca după o muscă

Și l-am prins – zumzăia

Dumnezeu? Nu-i dumnezeu? Sufletul

Pentru el s-a înălţat mintea doar mormăia

 

Dacă-l las sus – va zbura

Nici nu-l pot pipăi

Dacă-l trag jos- va lipsi sus

Nu poate rămâne-n taină

Ar terbui un dumnezeu sus

Ar terbui unu jos

Aşi îngrijii doi mici dumnezei

Nani, doamne, nani



Uploaded byBandi András
Source of the quotationsaját

minimap