Vajon hol jár? (Hungarian)
Hiszen ismertétek a mosolyt! Fehér és gyapjas bárányka volt, nem hasonlított a bivalyfekete síráshoz, a cinikus, rókaveres kacajhoz sem. Most elveszett. Pedig nagyon szerettem, olyan tiszta, olyan őszinte, szelíd és meleg volt. Most elveszett. S odakünt már esteledik, farkasok üvöltenek mindenfelé, kísértetek járnak a városvégi elhagyott romoknál, készülő vihar lengeti a fákat, a kapukat is be kell zárni, a gyertyákat is meg kell gyújtani. Vajon hol jár, hol reszket, milyen vadon erdőben béget és sír utánam?
Uploaded by | P. Tóth Irén |
Source of the quotation | http://molcso-rozika.blogspot.com |
|
Chissà dov'è (Italian)
Avete conosciuto quel sorriso! Era una pecorella bianca dal pelo morbido, non somigliava al pianto nero da toro, né al cinico sghignazzo rosso da volpe. E' perso per sempre. Eppure l'amavo, era tanto puro ed onesto, dolce e caldo. E' perso per sempre. Sta arrivando la sera ormai, dall'esterno si sente il canto dei lupi, girano fantasmi tra le rovine deserte fuori città, il temporale in arrivo sta agitando le chiome degli alberi, bisogna chiudere le porte, accendere le candele. Chissà dov'è, dove trema, belando in un bosco selvaggio, piangendo e sperando di ritrovarmi?
Uploaded by | Agnes Preszler |
Publisher | web: http://ungherese.weebly.com |
Source of the quotation | babelmatrix |
Publication date | 2011 |
|
|