This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Varga Imre: Virág, madár: értelmét venné a szónak

Portre of Varga Imre

Virág, madár: értelmét venné a szónak (Hungarian)

A kalandnak vége.

Megütöttem.

Könnyű szerető?

Áll emberrel arcul ember.

Visszakoznom nem lehet;

végig kell játszanom, amit kezdtem,

bár a játék s csácsogás ellenére is.

A dalbéli szép violák szirma lehullt,

és a porban – lábam körül – ama pacsírták.

Virág, madár – értelmét venné a szónak,

elmarad hát tőlünk a szép közös ének,

elteszem öreg gitárom,

s hagyd el te is: „virágom, tőled búcsúzom”;

ezt így nem lehet.

 

Zúdul a hó.

Előttünk egy teljes tél.

A miénk. Ha velem maradsz.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Italian
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap