This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fabó Kinga: Or Yes (Vagy igen in English)

Portre of Fabó Kinga
Portre of Castro, Michael

Back to the translator

Vagy igen (Hungarian)

Lenni szomorú üres váza

lenni vázában hervadt virágárus

lenni apró kis mikrofon

lenni felkúszni a vállon

lenni letapogatni titkait

lenni illattá válni a testén

lenni szótlan és ottmaradni

lenni megbújni tenyerén

lenni testében mikrofon

lenni titok

lassú végső és ünnepélyes

lenni fehér és nevetséges

lenni és elmenni

lenni csak úgy és észrevétlen –



Uploaded byP. T.
Source of the quotationF. K.

Or Yes (English)

To be a sad empty vase

to be a withered flowergirl in a vase

to be a tiny microphone

to be a crawl upon a shoulder

to be a touch of one’s secret

to be become scent his body

to be silent and to remain there

to be a cuddle on a palm

to be a microphone in a body

to be a secret

slow, final and joyous

to be white and foolish

to be and to flee

to be nothing and undetected -



Uploaded byP. T.
Source of the quotationF. K.

minimap