This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Oláh Tamás: Amadeus

Portre of Oláh Tamás

Amadeus (Hungarian)

Elhagyva a fakó
valót,
égi ének szűrőjén
szűröm át a világot, 
zene varázs szőnyegén
repülök,
sírni és nevetni bűvös 
dallam tanít –

a tükörből tünékeny 
árnyfutam suhan elő, 
belőle
az Éj királynőjének 
sejtelemes alakja
tündököl föl,
megcsap 
a roppant kőszobor 
gyűlölete,
magával ragad a sírba
a borzongató zene,
Ozmin önfeledt
kacajra késztet,
s túlvilágba tekintek
mikor a Rekviem
hangjai felcsendülnek -
gyermek szívem megnyílik,
az álnok szavak mérge
mind, mind eltűnik,
éhező lelkem 
követeli
tűnt világok jussát,
hogy végleg eltemethessem
gondolataim salakját,
a nemes hangokat
kegyes királyként fogadom,
örök szomjamat
simogató harmónia oltja,
lankadó szellemem is
feltámasztja
az áradó zene orgiája.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://www.olahtamas.hu/

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German1
Greek
English
Esperanto1
Spanish1
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap