This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Oláh Tamás: Molylepke

Portre of Oláh Tamás

Molylepke (Hungarian)

Honnan bújt elő nem tudom.
Egyszer csak ott repdesett,
próbáltam elérni,
futkostam utána,
de hártyás szárnya
szabálytalan csapkodásaival
mindig elkerülte csattanó
tenyereim közötti végzetét.
Egy óriás keze volt az enyém,
ami most üldözte, mennydörgés
volt tapsolásom, szétálló ujjaim
között a levegő viharként
süvített,
de ő hirtelen irányt váltva
kitért előlem,
s vígan keringőzött egyre messzebb,
fölvitorlázott a szoba felső régióiba,
hiába néztem magasba tartott fejjel
utána.

Ő, az egyszerű kis lény
volt a győztes, és nem én,
az eszére büszke gondolkodó
teremtmény,
a győztes hadvezérek leszármazottja,
költők, filozófusok beszélgető
társa,
a babérkoszorús tudás most
semmit sem ért,
túljárt az eszemen,
pedig tudom,
együgyű agyában virágzó gondolat,
parázs lázadás nem tenyészik,
semmi ideg-szálai
töprengés nélkül vezérelik
grammnyi testét.
E kicsiny virtuóz
remekül működő repülő-szerkezet,
légtornász-bajnok,
lát, hall, szagol, emészt,
de álmodni nem szokott,
a halára sem gondol,
társa hulláját látva
sem esik kétségbe,
sajnálatot, mint
az elszánt terrorista
ő sem ismer.

Aztán felsejlett ős-múltam álma,
mikor én is
lepke voltam, s reszketve
menekültem egy sugárhajtású
ragadozó elől.

Elszégyelltem magam,
mi ez a gyilkos indulat
bennem, miért akarom
hogy élete játék legyen kezemben,
ellenségemnek miért tekintem
e kiváló lényt,
hiszen a túlélés művészetében
messze felettem száll...

Megirigyeltem
tövis nélküli életét,
igaz, néhány napig tart csak
dicsőséges műrepülésének ideje,
de ha ez alatt lerakja
töménytelen petéjét,
hiába ölöm meg, már
teljesítette földi küldetését...



Uploaded byOláh Tamás
PublisherKönyvmühely
Source of the quotationUtolsó szavak
Bookpage (from–to)54-58.
Publication date

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian1
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German1
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French1
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian1
Russian
Slovak
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap