This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

B. Tomos Hajnal: Slobodan pad (Szabadesés in Serbian)

Portre of B. Tomos Hajnal
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Szabadesés (Hungarian)

Nem múlnak hajnalok,

ha kettőt tapsolok,

nem nyilnak percek,

mint feltépett fércek –

nem akarom, de mint korom

idő szitál, alkonyodom,

hosszú az éj, rólam mesél,

álomba fúlt való henyél –

nem az leszek aki voltam,

mit érne a rigó holtan?

Jó fenségek rendezgetnek,

nem kérdezek, nem felelnek.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Slobodan pad (Serbian)

Ne prolazi osvitak

ako aplaudiram,

poput rascepanih marama

ne otvaraju se podrhtavanja –

ne želim ali kao moja kova

sipi vreme, hvata me tama,

dugačka je noć, o meni ćaska,

u san utopljena tumara –

neću biti ta koja sam bila,

šta bi mrtva ptica vredila?

Dobra visočanstva me nameštaju,

ne zapitkujem, ne odgovaraju.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap