This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bak Rita: On the shore of reality (A valóság partján in English)

Portre of Bak  Rita

A valóság partján (Hungarian)

Tehetetlen ringok a semmiben.
Gyanútlan alszom
a valóság partján.
Aztán – jelre
alattomos,
hűtlen árnyak döfnek.
Lüktetve morajlik
az univerzum törvénye.
A nagy Bumm után mezítláb
melegszem
millió évig.
 
A nap langyos.
Suta törvény
ír elő szabályt.
 
Uram,
hűtlen, hideg patások
törtek át a pusztán. 
 
És mégis:
ülök a percek
zajában.
Isten énekel.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://www.irodalmijelen.hu/2016-aug-10-1350/vasbeton-fenymennyorszag-ajanlo-bak-rita-bomlo-perspektiva-cimu-verseskotetebol

On the shore of reality (English)

Helpless, feather-like, I’m drifting in the void.
Suspecting nothing, I sleep
on the shore of reality.
Then - as on a signal -
treacherous,
false shadows stab me.
The law of the universe
rumbles throbbingly on.
After the Big Bang
I warm myself barefoot
for a million years.
 
The sun is lukewarm.
Ungainly law
prescribes the rules.
 
My Lord,
cold, perfidious hooved beings
came crashing through the wastes.
 
And yet:
I sit in the noise
of moments.
God is singing.



Uploaded byLeslie A. Kery
Source of the quotationKery, Leslie A.

minimap