This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lennert Móger Tímea: Jedno vreme (Egy ideje in Serbian)

Portre of Lennert Móger Tímea

Egy ideje (Hungarian)

egy ideje nem vágyott rá. hogy simogassák. csak kenyeret adjanak neki. tört mondatokban beszélt és nem hugyozta le az emlékművet. sem a politikusok cipőjét. évente egyszer koszorúzni jöttek. a felesleges szavak miatt fájt neki az érintés. annyit akart tudni a világról. amennyit sejteni lehet. egyik éjjel tündérek vitték el a szemfogát. valójában beletörött az emlékmű lábába. réztornyokat képzelt el. amelyre a fogatlan állatok is (f)eljutnak. cigányok fogják megépíteni. mert nem lesz sírás és nem lesz fájdalom. fogcsikorgatás sem a nem létező fogak miatt. rézből épült kártyavár. a lehetetlen peremét súrolja. a réztorony. mint kártyavár. a nem létező megkísértése. póráz. a semmibe tart. mert akasztott kutyák pedig vannak.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

Jedno vreme (Serbian)

jedno vreme nije žudio. da ga miluju. samo da mu hleba daju. u izlomljenim rečenicama je govorio i spomenik nije popišao. niti cipele političara. godišnje jedanput su došli na polaganje venca. dodir mu je zbog suvišnih reči boleo. toliko je o svetu hteo znati. koliko se naslutiti može. jedne noći njegov očnjak vile su odnele. ustvari o podnožju spomenika se slomilo. bakrene kule je zamišljao. (na) koje i krezube životinje mogu (do)stići. sagradiće cigani. jer neće biti plača i neće biti bola. niti škrguta zubi zbog nepostojećih zuba. iz bakra sagrađena kula od karata. rub nemogućeg dotiče. kula od bakra. kao kula od karata. napastvovanje nepostojećeg. uzda. u ništa kreće. jer vešana psa pak postoje.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp: feherilles.blogspot.com

minimap