This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pernath, Hugues C.: [Itatta ráncait a bűnös] ([De schuldige drenkte zijn voren] in Hungarian)

Portre of Pernath, Hugues C.
Portre of Tandori Dezső

Back to the translator

[De schuldige drenkte zijn voren] (Dutch)

De schuldige drenkte zijn voren.
Niemand luisterde, zag niet
Wie de andere was
Want alleen de nacht.

Behield de waarde van de nacht.
Zij spraken, beëindigen de jaren
Met hun goedheid.
Want gestorven, dus voorbij
Waren diegenen.

Meer dan een woord,
Hoofdstuk voor hoofdstuk
Was alles te herschrijven
Alles te ontkennen.
Hoe luiheid en verlies,
Hoe liefde
Zo vaak wordt vernietigd.

Ik twijfel.
Om te twijfelen
Aan hun ordelijk leven.
Aan de ouderdom komt geen einde.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationPEN

[Itatta ráncait a bűnös] (Hungarian)

Itatta ráncait a bűnös.
Ki figyelt rá, a másikat
Ki látta -
Mit ér az éjszaka,
Csak az éjszaka őrzi.

Szavak - és vége az évnek:
Jóságukkal.
Mert ők holtan, az elmúlásban
Sem változtak.

Kevés egy szó, többet kell
Ujjáírni fejezetről
Fejezetre,
Mindent megtagadva.
A lustaság, a veszteség,
A szerelem oly gyakori
Semmisülését.

Én kétkedem.
Csak rendszeres életünkben
Kétkedni mint lehet.
Vénülés, végtelen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.

minimap