En sti i gresset (Norwegian)
En sti i gresset slitt som et gammelt håndtak og blek som sølvet. De stille ting som bygger broer rundt i verden, veier efter døde, et håndtak, en sti i marken går som en uvirkelighet gjennem sommeren, månebroer bygget over grønne hav. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | https://books.google.hu/books |
|
|
Ösvény a fűben (Hungarian)
Ösvény a fűben, oly kopott, mint avítt kilincs, s ezüstfakó. A néma tárgyak hidakként nyúlnak szerte a világban, kilincs, rég-holtak lábnyoma, ösvény a fűben, kúszik valószínűtlenül a nyárban, hold hídja zöld habok fölött.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | S. V. |
|
|