This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Poświatowska, Halina: *** (megvakultam mióta ő már nincs…) (***(oślepłam odkąd jej nie ma) in Hungarian)

Portre of Poświatowska, Halina

Back to the translator

***(oślepłam odkąd jej nie ma) (Polish)

oślepłam odkąd jej nie ma 
nie widzę światła 
ona była moim wszystkim 
córka - słońce 
córka - gwiazda 

śpiew ptaków 
jest trenem żałobnym 
grabarzami - korzenie kwiatu 

zasadziłam jeden 
który zapachem 
przypomina 
o jej nieobecności 

jestem biedną kobietą 
matką - garści prochu 



Uploaded bySebestyén Péter
Source of the quotationhttps://poezja.org/wz/Poświatowska_Halina/1442/***(oślepłam_odkąd_jej_nie_ma_)

*** (megvakultam mióta ő már nincs…) (Hungarian)

megvakultam mióta ő már nincs
nem látom a fényt
mindenem volt
lányom – a nap
lányom - a csillag 
madárdal
siratóének
sírásó – virággyökerek

egyet elültettem
mely illatával
az ő hiányára
emlékeztet 

boldogtalan nő vagyok
anyja - egy marék pornak hamunak 


Uploaded bySebestyén Péter
Source of the quotationhttp://nokedlira.blogspot.hu/search/label/Halina%20Poświatowska

minimap