Sorescu, Marin: Szeszélyem (Capriciu in Hungarian)
Capriciu (Romanian)În fiecare seară Strâng de prin vecini Toate scaunele disponibile Şi le citesc versuri.
Scaunele sunt foarte receptive La poezie, Dacă ştii cum să le aşezi.
De aceea Eu mă emoţionez, Şi timp de câteva ore Le povestesc Ce frumos a murit sufletul meu Peste zi.
Întâlnirile noastre Sunt de obicei sobre, Fără entuziasme De prisos.
În orice caz, Înseamnă că fiecare Ne-am făcut datoria, Şi putem merge Mai departe.
|
Szeszélyem (Hungarian)Estéről estére Szomszédaim székeit Összegyűjtöm íziben és Strófákat olvasok nekik. * Verseim a székek Szeretik, ha éppen Sorrendjük eltalált. * Ilymódon meghatottan Legottan Elmesélem, hogy lelkem Mily szép halált halt Mostan. * Gyűléseink székeimmel Komorak Lélekemelő feleslegtől Mentesek. * Bárhogyan, de Feladataink már Végrehajtva, Továbbhaladunk hát Mindnyájan.
|