This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bacovia, George: Nyirkosság (Lacustra in Hungarian)

Portre of Bacovia, George

Lacustra (Romanian)

De-atitea nopti aud plouind,
Aud materia plingind...
Sint singur, si mă duce un gând
Spre locuintele lacustre.

Si parca dorm pe scinduri ude,
In spate mă izbeste-un val --
Tresar prin somn si mi se pare
Ca n-am tras podul de la mal.

Un gol istoric se intinde,
Pe-acelasi vremuri mă gasesc...
Si simt cum de atita ploaie
Pilotii grei se prabusesc.

De-atitea nopti aud plouind,
Tot tresarind, tot asteptind...
Sint singur, si mă duce-un gând
Spre locuintele lacustre.



Uploaded byBandi András
Source of the quotationhttp://www.referat.ro

Nyirkosság (Hungarian)

Több éjszaka hallom esni,
Hallom az anyagot sírni…
Egyedül, s ráérek gondolkodni
A nyirkos lakásokról.

És mintha nyirkos deszkán hálnék,
Egy hullám hátamba vág –
Álmomból riadok, s úgy érzem,
A pallót nem húztam partra át.

Egy ódon hiány rám telepszik,
Én is a múltban ott vagyok…
S mivel az eső egyre esik,
Ledőlnek a nehéz oszlopok.

Több éjszaka hallom esni,
Felriadni, várakozni…
Egyedül, s ráérek gondolkodni
A nyirkos lakásokról.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationB. A.

minimap