Asteptare (Romanian)
Trei trandafiri într-un pahar, Trei trandafiri în floare, Curati ca de margaritar, Te-au asteptat ieri în zadar Sa-i prinzi în cingatoare... Te-au asteptat, sarmane flori, În linistea mea moarta, Si-ngalbenite de fiori, S-au scuturat de câte ori Fosnea un pas la poarta. Amurgul vinetiu de-april Îmi ratacea prin casa, Când frunzele tiptil-tiptil, Ca niste lacrimi de copil, Cadeau încet pe masa. Uploaded by | Koosán Ildikó |
Source of the quotation | http://www.versuri-si-creatii.ro/poezii/g/octavian-goga- |
|
Várakozás (Hungarian)
Három rózsaszál vázában áll, Három virágzó rózsa, Gyöngy-selyemfényű valahány, Tegnap óta hiába vár Bárcsak öved dísze volna…
Terád várnak az árva rózsák, Áldozataim, a csöndben, Félve sápadnak, ha hallják, Rezzennek, bár, nem akarják, Kapuban egy lépés zörren.
Áprilisi kába alkony Bolyong kintről be a házba, Mikor szirmuk, - meg se hallom-, Mint könnycsepp a gyermekarcon, Hull a szobám asztalára.
Uploaded by | Koosán Ildikó |
Source of the quotation | Koosán Ildikó fordítása |
|