Toamna în parc (Romanian)
Cad grăbite pe aleea Parcului cu flori albastre Frunze moarte, vorba ceea, Ca iluziile noastre.
Prin lumina estompată De mătasa unui nor, Visătoare trece-o fată C-un plutonier-major.
Rumen de timiditate https://Versuri.ro/w/cn17 El se uită-n jos posac. Ea striveşte foi uscate Sub pantofii mici de lac.
Şi-ntr-o fină discordanţă Cu priveliştea sonoră, Merg aşa, cam la distanţă, El major şi ea minoră... Uploaded by | Kopacz István |
Source of the quotation | https://www.versuri.ro |
|
Ősszel a ligetben (Hungarian)
A kék virágos park ösvényein Sebtében nyugalmat lelnek, Elhalt levelek; mondhatnám Illúzióink szélnek mennek.
Selymesen felhős ég alatt A félhomályban elhaladt Álmodozva, egy fruska, Egy törzsőrmester úrral.
Pozsgásan és félszegen, a deli Komoran a földet kémleli Amint a lány az avart tördeli Parányi lakkcipőcskéjével.
E finom disszonanciában Sétál, altisztes távolságban A bakfis az őrmester törzzsel Mámorítón, az ájer pörzsel
|