This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Barbu, Ion: Hisszárlik (Isarlâk in Hungarian)

Portre of Barbu, Ion

Isarlâk (Romanian)

"Pentru mai dreapta cinstire
a lumii lui Anton Pann"


La vreo Dunare turceasca,
Pe ses vested, cu tutun,
La mijloc de Rău si Bun
Pân'la cer frângându-si treapta,

Trebuie să înfloreasca:
Alba,
Dreapta
Isarlîk!

Ruptă din coastă de soare!’
Cu glas gales, de unsoare,
Ce te-ajunge-asa de lin
Când un sfânt de muezin
Fâlfâie, înalt, o rugă
Pe fuisor, la zâna-în fuga...

*

- Isarlîk, inima mea,
Data în alb, ca o raia
Intr-o zi cu var si ciuma,
Cuib de piatra si leguma
- Raiul meu, ramâi asa!

Fii un tîrg temut, hilar
Si balcan - peninsular...

La fundul marii de aer
Toarce gâtul, ca un caer,
In patrusprezece furci,
La raiele;

rar, la turci!
Beată, într-un singur vin:
Hazul Hogii Nastratin

*

Colo, cu doniti în spate,
Asinii de la cetate,
Gâzii, printre fete mari,
Simigii si gogosari,
Guri casca când Nastratin

La jar alb topeste în,

Vinde-în leasă de copoi
Catei iuti de usturoi,
Joaca, si-în cazane suna
Când cadâna curge-în Luna.

*

Deschideti-va, porti mari!
Marfa-aduc, pe doi magari,
Ca să vând acelor case
Pulberi, de pe luna rase,
Si-alte poleieli frumoase;
Pietre ca apa de grele,
Ce fireturi, ce inele,
Opinci pentru hagealîk

- Deschide-te, Isarlîk!

Să-ti fiu printre foi un mugur
S-aud multe, să mă bucur

La rastimpuri, când Kemal
Pe Bosfor, la celalt mal,
Din zecime, în zecime,
Taie-în Asia grecime;

Când noi, a Turchiei floare,
Intr-o slavă stătătoare

Dăm cu sâc
Din Isarlîk!

 



Uploaded byCsata Ernő
Source of the quotationwww.romanianvoice.com

Hisszárlik (Hungarian)

„Anton Pann világának
méltóbb tiszteletére''

Valahol a török Dunánál,
Fonnyadt dohányok mezején,
A Rossz és a Jó közepén,
Gyötrődve az ég létráján, 

Kell létezzen:
Fehéren,
Egyenesen
Hisszárlik!

Napfényből kiszakadva!
Epekedő, kenő hangja,
Olyan finoman legyint,
Mint egy szent müezzin,
Ha imát rebeg sietvén,
Tündérének, a torony tetején…

*

- Hisszárlik, szívem vágya,
Fehérlik, mint egy rája
Pestises napjának mesze,
Kő és zöldség fészke,
- Maradj lelkem édene!

Légy derűs, rettegett helyi,
És balkáni - félszigeti...

 

A légtengeri aljzatban,
Forgasd a nyakat guzsalyban,
Tizennégy orsóval,
A hódoltaknak;

Ritkán, a hódítóknak!
Részegedj egy pohár bortól:
Nastratin Hogea humorától.

*

Amott várbéli szamár,
A hátán néhány sajtár,
Szüzek között bakók,
Perecesek és fánkosok,
Kik bámulják Nastratint

Ki tűz hevében lent lágyít,

Áruja kutyaörvön, csípősök,
Fokhagymagerezd kölykök,
Játszik, s a katlanba belefúj,
Ha a háremhölgy Holdja új.

*

Nagy kapuk nyíljatok tágra!
Ma árut rakok két szamárra,
Hogy eladjam azokat,
A csuhás holdról porokat,
És aranyozott dolgokat;
Víz-nehéz köveket,
Zsinórokat, gyűrűket,
Bocskorodért atyafi,

- Husszárlik, nyílj ki!

Levelek közt rügyed legyek,
Halljak sokról, boldog legyek
 

Időközben, mikor Kemál
A Boszporusz túlpartján áll,
Tizedéről tizedére,
Vágja Ázsiába a görögséget;

Mi, a virágzó Törökségben,
Egy álló szláv tengerben

Mondjuk sic,
Ez Hisszárlik!



Uploaded byCsata Ernő
Source of the quotationsaját

minimap