This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kraszov, Vaszilij Ivanovics: Elégia (Элегия in Hungarian)

Portre of Kraszov, Vaszilij Ivanovics
Portre of Székely Magda

Back to the translator

Элегия (Russian)

Я скучен для людей, мне скучно между ними,

Но - видит бог - я сердцем не злодей:

Я так хотел любить людей,

Хотел назвать их братьями моими,

Хотел я жить для них как для друзей!

Я простирал к ним жаркие объятья,

Младое сердце в дар им нес -

И не признали эти братья,

Не разделили братских слез!..

А я их так любил! К чему воспоминанья?

То были юноши безумные желанья;

Я был дитя. Теперь же вновь люблю

Обитель тихую, безмолвную мою.

Там зреют в тишине властительные думы,

Кипят желания, волнуются мечты, -

И мир души моей, то светлый, то угрюмый,

Не возмущается дыханьем клеветы.

Но ты со мной, благое провиденье!

Не ты ли, мой творец, не ты ли, вечный бог,

Не ты ль послал в мое уединенье

И чистый, пламенный восторг,

И тихое, святое размышленье?

Когда же по душе пройдет страстей гроза,

Настанет тягостная битва,

Есть на устах тебе горящая молитва,

А на глазах дрожащая слеза.

Тогда бегу людей; боюсь их приближенья

И силюсь затаить и слезы и волненья,

Чтоб взор лукавой клеветы

Не оскорбил моей мечты,

И грустно расстаюсь я с думами моими;

Я скучен для людей - мне скучно между ними!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.liveinternet.ru/users

Elégia (Hungarian)

Ún engem a világ, s én únom a világot;

de mégis, isten látja lelkemet,

fenn lobogott bennem a szeretet,

hogy értük éljek, velük legyek áldott,

hogy mindenkinek testvére legyek!

Hiszen karomat ölelésre tártam,

és ifjúságom nyújtottam nekik,

s ők nem osztoztak szívem óhajában,

ajándékomat, láttam, megvetik.

El kell hajítanom emlékeim koloncát!

Egy gyermek álma volt, reménytelen bolondság.

S mi jó szívvel, készségesen fogad,

csak őt kívánom én, szerény hajlékomat.

A némaságban ott nagy gondolatok érnek,

és álmok ringanak a lágy hullámokon,

s színét lelkem derűs, vagy szomorú vizének

nem háborgatja vad forgószél, rágalom.

Mert velem vagy te mindig, örök Isten!

Magányos szívem kitárul feléd,

s te belerejted tűnődő-szelíden

a gondolatok parazsát, tüzét,

s erősítesz a lelkes, tiszta hitben.

S mikor a szenvedély vihara újra támad,

s indul a kemény küzdelem,

könny ég szememben - Istenem,

hozzád küldöm heves imámat.

S futok az emberektől, kerülöm őket messze,

hogy rejtett könnyemet kíváncsi szem ne lesse,

hogy rágalom ne sértse meg

legtitkosabb eszméimet.

S búcsúzom tőletek, igaz, magasztos álmok;

ún engem a világ, s én únom a világot. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap