This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Brjuszov, Valerij Jakovlevics: Közelgő hunok (Грядущие гунны in Hungarian)

Portre of Brjuszov, Valerij Jakovlevics

Back to the translator

Грядущие гунны (Russian)


(Топчи их рай, Аттила.

Вяч. Иванов)

 


Где вы, грядущие гунны,

Что тучей нависли над миром!

Слышу ваш топот чугунный

По ещё не открытым Памирам.

 


На нас ордой опьянелой

Рухните с тёмных становий —

Оживить одряхлевшее тело

Волной пылающей крови.

 


Поставьте, невольники воли,

Шалаши у дворцов, как бывало,

Всколосите весёлое поле

На месте тронного зала.

 


Сложите книги кострами,

Пляшите в их радостном свете,

Творите мерзость во храме, —

Вы во всём неповинны, как дети!

 


А мы, мудрецы и поэты,

Хранители тайны и веры,

Унесём зажжённые светы,

В катакомбы, в пустыни, в пещеры.

 


И что, под бурей летучей,

Под этой грозой разрушений,

Сохранит играющий Случай

Из наших заветных творений?

 


Бесследно всё сгибнет, быть может,

Что ведомо было одним нам,

Но вас, кто меня уничтожит,

Встречаю приветственным гимном.


Uploaded byZöldi Péter
Source of the quotationhttps://ruverses.com

Közelgő hunok (Hungarian)


Taposd el Paradicsomukat Attila!

Vjacseszlav Ivanov

 


Hol vagytok, eljövendő hunok?

Kemény trappolástok ad csak hírt,

És a sötét felhő, ahogy vonultok,

Amit még elföd talán a Pamir.

 


Részeg hordaként törjetek ránk

Szállásotok sötét köréből--

A vénhedt testet életre hozván

Újjá termtve lángoló vérből.

 


Kiket az akarat vont körébe,

Állítsatok szokás szerént

Kalibákat paloták közelébe,

Vidám mezőt a trón helyén.

 


Hányjátok tűzre a könyveket

Táncoljatok a vigalomban,--

Ártatlanul, mint a gyermekek,

Rondítsatok a templomokban.

 


A bölcs, a költő eltűnik,

Titkot, hitet őriz magába,

Égő fényekkel rejtezik

Sivatagokba, katakombákba.

 


Fölöttünk szárnyas förgeteg,

És rombolás, amiben élünk,

A játszi Sors mit őriz meg

Abból, ami drága minékünk?

 


Talán nyom nélkül minden elvész,

Ami miénk volt, én tudom,

De titeket, pusztító szélvész

Fogadjon üdvözlő himnuszom.


Uploaded byZöldi Péter
Source of the quotationsaját

minimap