This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cvetajeva, Marina: Аhmatovának 4. „A gyermek neve Lev …” (Ахматовой 4. «Имя ребёнка – Лев…» in Hungarian)

Portre of Cvetajeva, Marina

Ахматовой 4. «Имя ребёнка – Лев…» (Russian)

Имя ребёнка – Лев,

Матери – Анна.

В имени его – гнев,

В материнском – тишь.

Волосом он рыж

– Голова тюльпана! –

Что ж, осанна

Маленькому царю.

 

Дай ему Бог – вздох

И улыбку матери,

Взгляд – искателя

Жемчугов.

Бог, внимательней

За ним присматривай:

Царский сын – гадательней

Остальных сынов.

 

Рыжий львёныш

С глазами зелёными,

Страшное наследье тебе нести!

 

Северный Океан и Южный

И нить жемчужных

Чёрных чёток – в твоей горсти!

 

 

24 июня 1916



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://ru.wikisource.org/wiki

Аhmatovának 4. „A gyermek neve Lev …” (Hungarian)

A gyermek neve Lev,

az anyáé Anna.

A fiú neve csupa hév,

az anyáé csöndsóhajú.

A fiú rőtvörös hajú.

- tulipán tűzlángja!

tehát: hozsánna

a kis királynak.

 

Add néki, Isten, sóhaját

s mosolyát az anyának,

adj, mint a gyöngyhalásznak,

fürkész tekintetet.

Isten, vigyázzad,

légy sokkal éberebb:

királyfi - kényesebb,

más, mint a többiek.

 

Rőt oroszlánkölyök,

te smaragdzöld szemű,

vidd szörnyű örökségedet!

 

Északi s Déli óceán között

markoljad olvasód -

fekete gyöngyszemeidet!

 

 

1916. június 24.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bibl.u-szeged.hu

minimap