"Вечером синим, вечером лунным..." (Russian)
Вечером синим, вечером лунным Был я когда-то красивым и юным.
Неудержимо, неповторимо Все пролетело. далече.. мимо...
Сердце остыло, и выцвели очи... Синее счастье! Лунные ночи!
Uploaded by | Zöldi Péter |
Source of the quotation | https://stihi-russkih-poetov.ru/authors/sergey-aleksandrovich-esenin?page=1 |
|
Sötétkék este (Hungarian)
Sötétkék este, kék hold sugara, Szép és fiatal voltam valaha.
Nem marad itt, nem is jön vissza, Elrepült végleg, elkerült messze. Kihűlt a szív, kialudt a szem sugara… Sötétkék boldogság, holdas éjszaka.
|