This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gašparovič Hlbina, Pavel: Asszony (Žena in Hungarian)

Portre of Gašparovič Hlbina, Pavel
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Žena (Slovak)

Najkrajší zázrak božský
viditeľného sveta.
Kto snížil tvoje bozky,
jak ošklivý to sketa!

Tajomstvo zeme, neba
zvestuje nám tvoj rozkvet.
Sám Pán Boh skrz teba
prichádza slávne na svet.

Ja, lásky zatratenec,
v raji som trhal ruže,
pošlem Ti rajský veniec,
Olympe mojej duše.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherTlačené v auguste r. p. MCMXXXIII. v Knihtlačiarni Ferka Urbánka a spol. v Trnave, Vydavateľstvo: Literárna družina Postup v Žiline ako 4. sväzok svojej edície, ktorú vedú R. Dilong a A. Brezány., Nakladateľstvo: Urbánek a spol. v Trnave,Edícia: Postup
Source of the quotationCesta do raja / hlbina.velkekrstenany.eu
Publication date

Asszony (Hungarian)

Legszebb varázslata istennek
mi e kerek világon látható.
Csókjaid ki szégyenítette meg,
mint egy csúf önostorozó!

Rejtélye földnek és égnek
aranykorod prófétája.
Maga az Isten hála néked
érkezik dicsőn e világra.

Én, szerelem elátkozottja,
mennyben rózsát tépdeltem,
édeni koszorút számodra,
Én Olimpiám szellemem.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap