This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ondrej, Julo: Visszatérések útja (Cesta návratov in Hungarian)

Portre of Ondrej, Julo
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Cesta návratov (Slovak)

...kam kráčaš?....
Tam, kde nikdy nebolo detstvo,
Tam, kde už nikoho nestretne,
Tam, kde mu už nikto nepohladí jazvy tela i duše,
Tam, kde sa stratili všetky peklá i nebá jeho vekov
A tam, kde je všetko suché a vlhkým by malo byť...

Tvár sa mu vracia do seba
Voda do prameňa,
Slnko do tmy,
Mesiac do dňa,
Oheň do uhlíka,
Projektil do hlavne,
Dieťa do matky
a telo do hrobu...
A ja kam?!
Z núdze.
Z odvahy.
Alebo zo zbabelosti?

Pýtam si lístok možno do histórie
a viem,
že nebudem mať nikdy dosť vôle a odvahy na cestu,
z ktorej sa nedá vrátiť
aj keby som zaplatil sebou...



Uploaded byRépás Norbert
PublisherAsociácia lekárnikov Slovenska
Source of the quotationDúhový labyrint
Bookpage (from–to)44-44
Publication date

Visszatérések útja (Hungarian)

...hová lépdelsz?....
Oda, ahol sohasem volt gyermekkor,
Oda, ahol már nincs találkozás,
Oda, ahol már senki sem cirógatja test és lélek sebeit,
Oda, ahol az életkor minden pokla és mennye tovatűnik
S oda, ahol minden száraz bár nedvesnek kéne lenni...

Arca önmagába fordul
Víz forrásba,
Nap sötétbe,
Hold a napba,
Tűz a szénbe,
Lövedék puskacsőbe,
Gyermek anyjába
és test a sírba...
S én hová?!
Nélkülözésből.
Vakmerőségből.
Vagy csak gyávaságból?

Talán jegyet váltok a történelembe
és tudom,
hogy nem lesz elég akaratom és merszem az úthoz,
amelyről nincs visszatérés
még önmagam feláldozásával sem...



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap