This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Žembera , Juraj: Szerelem II (Láska II in Hungarian)

Portre of Žembera , Juraj
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Láska II (Slovak)

Wisławe Szymborskej

Láska je cicavec
vyhladovaná levica aj antilopa
na ktorú sa vrhá
moment medzi pred a potom
je voľným okom nepoznateľný
je to dvojjedinosť poznaného
teda dočasného
pretože láska je cicavec
rodí sa slepá
a do smrti taká zostáva.

Len oči by stále jedli.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherPERFEKT
Source of the quotationV rukavičkách z vlastnej kože
Bookpage (from–to)38-38
Publication date
Buy it here!

Szerelem II (Hungarian)

Wisława Szymborskának[1]

A szerelem egy emlős
kiéhezett nőstényoroszlán és antilop
melyre az előtt és után közötti
pillanat vetül
szabad szemmel felismerhetetlen
tudatra ébredés kettősségének unikuma
ennélfogva átmenetisége
mert a szerelem egy emlős
vakon születik
és holtáig ilyen marad.

Csak a szem falna örökké.


[1] Wisława Szymborska (1923-2012) költő, esszéista Krakkóban végezte tanulmányait. 1996-ban irodalmi Nobel-díjat kapott.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap