This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Strážay, Štefan: Ofélia (Ofélia in Hungarian)

Portre of Strážay, Štefan
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Ofélia (Slovak)

Ofélia, už trochu unavená,
s drobnými vráskami okolo úst
a pekných očí,
s dieťaťom, bytom a manželom,
rezignovaná, možno
šťastná -
iba niekedy, nie často
ešte si spomenie, ako mladučká,
v bielych závojoch,
snehovo krásna
plávala v dlhých vodách,
mŕtva.



PublisherMalinovského 96. Slovenský spisovateľ 1985
Source of the quotationOphelia (John Everett Millais 1851/52, Tate Britain, London)

Ofélia (Hungarian)

Ofélia, kissé fáradtan,
ajka és bűbájos szeme
körül apró szarkalábakkal,
gyermekkel, férjjel és lakással,
hitét vesztve, talán
boldogan -
csak néha, ritkán
felidézi még, ahogy zsengén,
fehér fátyolban,
hamvas hófehérségben
holtan
lebegett az időtlen vizeken.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationMelancholia (Lars von Trier, 2011 - film, inspired by Ophelia painting)

Related videos


minimap