This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kragujević, Tanja: Fagyos galamb (Hadna golubica in Hungarian)

Portre of Kragujević, Tanja
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Hadna golubica (Serbian)

Govorili smo o poeziji.

Misli prolaznice
ogledale su se u izlozima.
I reči netražene
pronalazile se
u svojim promišljenim
i osetljivim bićima.

U kratkim ćutnjama
gotovo da se mogao
začuti zvuk sličan
onom kad se sklopi
sigurnosna brava.

Kad deca su
na ljuljaškama.
I hladna golubica
na suvom dlanu.

Kad stvari napokon
nalaze svoje mesto.
Svetlo i ozračeno.

Kao iznenadno
preseljenje onih
što nikuda ne putuju.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherBiblioteka Kov, Urednik Petru Krdu, Vršac
Source of the quotationŽena od pesme
Bookpage (from–to)52-52
Publication date

Fagyos galamb (Hungarian)

A költészetről beszéltünk.

A járókelő gondolatok
a kirakatokban önmagukban gyönyörködtek.
És a véletlenül előbukkanó
kifejezések átgondolt,
érzékeny lényükben
találtak otthonra.

A kurta néma szakaszokban
szinte hallani lehetett
a biztonsági zár kattanásához
hasonló hangot.

Mikor hintáznak
a gyerekek.
És száraz tenyéren
a fagyos galamb.

Mikor a dolgok végül
megtalálják világos,
ragyogó helyüket.

Mint azok váratlan
elköltözése,
akik sehová sem utaznak.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját
Publication date

minimap