Neodoljiv miris smrti (Serbian)
Neodoljivi miris smrti jasno stavlja na videlo ogromni jaz između sveta izobilja i sveta u kome nema ničeg svakodnevnijeg od svakodnevnog umiranja. Neodoljivi miris smrti, poput vučjih očiju iz tame, ćuti i vreba čekajući svojih pet minuta kad će konačno postati gospodar gluvog doba. Neodoljivi miris smrti uvlači mi se u sluzave nozdrve i poklonivši mi nebeski relaks uzima me u naručje svoje. Neodoljivi miris smrti, taj božji dar nama grešnicima, jedina je stvar koja stoji na putu između života i udobnog o r b g a Uploaded by | Fehér Illés |
Publisher | Balkanski književni glasnik Beograd |
Source of the quotation | Srbijo, mogu li da budem tvoj sin |
Publication date | 2019. |
|
A halál ellenállhatatlan illata (Hungarian)
A halál ellenállhatatlan illata
nyíltan mutatja
a bőség és az ínség
közötti hatalmas szakadékot
ahol nincs közönségesebb
a közönséges haláltól.
A halál ellenállhatatlan illata
sötétbeli farkasszemként
hallgat és les
ahogy várja a megfelelő pillanatot
amikor végre
a zord idő
ura lehet.
A halál ellenállhatatlan illata
nyálkás orrlukamba húzódik
és mennyei megnyugvást ajándékozva
ölébe
vesz.
A halál ellenállhatatlan illata,
az esendők isteni ajándéka
az egyetlen dolog ami az élet és
a kényelmes sír közötti úton
n
o o
h l
Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | https://feherilles.blogspot.rs/ |
|