This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Vennberg, Karl: Önarckép - I (Självporträtt – I in Hungarian)

Portre of Vennberg, Karl

Självporträtt – I (Swedish)

Min namnteckning är alltid förfalskad;
tål knappt
månljuset genom ett sommarfönster.
Desto mindre skiftar mitt signalement:
lätt skallig man i infarktåldern,
begiven på andras drycker
och andras gudar;
lätt övergiven man av utomeuropeisk blodgrupp
(med doft av ärg);
van vid ädelmete i vassgläntorna;
driver i hemlighet
en agentur för fotomodeller;
kunde tänka sig att byta ut sitt vita skinn,
i den mån det är vitt och hans,
för en bagatell som en chans hos veckans utvikningsflicka;
trivs bara med roller som han vantrivs med;
seglar under de förenade skärgårdsflottornas flagg
och bär alltid en reklamkniv för Aftonbladet vid livremmen.

Läs vidare hos en japansk poet:
"oförmärkt blir alla gamla,
till och med bergets höga cypresser
raka som spjut
tjocknar av mossa nere vid roten".

Lyss till det trädets sus,
heliga jungfru i kortkort;
lyssna ut i ett landskap
där snart bara samtalen med de döda återstår.

Också mina ljusblå ögon är förfalskade;
slocknar för draget
genom ett högsommarfönster.
Livet räcker ut tungan.



Uploaded byP. T.
PublisherAlbert Bonniers Förlag
Source of the quotationDikter

Önarckép - I (Hungarian)

Az aláírásom mindig hamis;
ha ráhull a holdfény az ablakon át:
elmosódik.
A személyleírásom már kevésbé változó 
kopaszodó férfi az infarktuskorban,
aki a mások italait szereti és
a mások isteneit;
aki valami európántúli vércsoportból
cseppent ide (enyhén elhagyatott hát),
nádasok szakavatott ismerője, 
horgász, s titokban fotó-
modellügynökséget vezet, -
aki kicserélné vakító fehér bőrét
(ha egyáltalán fehér és ha az övé)
s elkótyavetyélné egy lotyóért;
akinek csak olyan szerep kell, amit nem szeret;
aki tovavitorlázik a stockholmkörnyéki hajók lobogói alatt,
s oldalán ott fityeg mindig az Aftonbladet reklámtőre.

Továbbá lásd a japán költőt:
„Mindenki megöregszik észrevétlen,
még a hegy sudár ciprusai is, melyek
lándzsa-egyenesek,
de törzsüket moha-burok vastagítja."

Fülelj, figyeld a fát itt,
susog, mint miniszoknyás Szent Szűz;
hallgatózz ki a tájba, hiszen
nemsokára csak a halottak lesznek beszélgető partnereid.

Világoskék szemem is hamis;
kialszik a nyári ablak
huzatában.
Kiölti nyelvét az élet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationJ. B.

minimap