Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Schüler, Gustav: Mennék haza (Ich möchte heim Magyar nyelven)

Schüler, Gustav portréja

Ich möchte heim (Német)

Kennst du das Lied, das seine Flügel schlägt
Wie eine Taube, die vorm Wetter flieht?
Ach, Heimatglocken, silbertönig, trägt
Dies lichtumblühte, seidene Himmelslied.

Ich möchte heim: Drin geht das Weh zur Ruh.
Ich möchte heim: Das löscht den Jammer aus.
Ich möchte heim: Nun schließ‘ die Augen zu.
Das Lied lischt hin. Du bist im Vaterhaus.



FeltöltőGálné dr. Makra Ildikó
Az idézet forrásahttps://gedichte.xbib.de

Mennék haza (Magyar)

Ismered a dalt, mely száll oly módon,
mint szél elől galamb, ha megriadt?
Ó, ezüsthangú harangok otthon,
vigyétek el e selymes égi dalt.
 
Mennék haza: hol gond mind megpihen.
Mennék haza: hol nincs több jajgatás.
Mennék haza: csukódik két szemem.
Elhal a dal. S vár az Atyai ház.



FeltöltőGálné dr. Makra Ildikó
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap