Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Salieri, Antonio: Das Lob der Musik

Salieri, Antonio portréja

Das Lob der Musik (Német)

Es schallen, Kunst der Töne, die Lobesänge hier!
Erhabne, milde, schöne, dich preisen wir,
dich preisen wir!
 
Du stimst zu sanften Trieben
der Erde rohen Sohn.
Du lehrst ihn seine Brüder lieben,
und hebst sein Herz zu Gottes Thron.
 
Um die Tugend, um die Freude
schlinget sich ein glänzend Band,
dir zur Seite schweben beyde,
beyde reichen dir die Hand.
 
Du rufst mit deiner Stimme Macht
den kühnen Krieger in die Schlacht.
Du wandelst in Elysium
der Erde düstre Thäler um.
 
Es schallen, Kunst der Töne, dir lauter Jubel hier!
Erhabne, milde, schöne, dich preisen wir,
dich preisen wir!

(1818. március)



FeltöltőNagyházi Márton
Az idézet forrásahttps://www.youtube.com/watch?v=hqOQ6eZ1qSg
Itt vegye meg!

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Magyar

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:

Kapcsolódó videók


minimap