Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lasker-Schüler, Else: Giselheer királynak (Giselheer dem König Magyar nyelven)

Lasker-Schüler, Else portréja
Rónay György portréja

Vissza a fordító lapjára

Giselheer dem König (Német)

Ich bin so allein

Fänd`ich den Schatten

eines süßen Herzens.

 

- Oder mir jemand

einen Stern schenkte.

 

Immer fingen ihn

die Engel auf

so hin und her.

 

Ich fürchte mich

vor der schwarzen Erde.

Wie soll ich fort?

 

Möchte in den Wolken

begraben sein,

überall wo Sonne wächst.

 

Liebe dich so!

Du mich auch?

Sag` es doch –



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=9842

Giselheer királynak (Magyar)

Oly egyedül vagyok.

Bár egy édes szív

árnyára lelnék.

 

-Vagy egy csillagot adna

valaki ajándékba.

 

Az angyalok mindig

fölfogják őket,

oda meg vissza.

 

Félve félek

a fekete földtől.

Hogy menjek el hát?

 

Inkább lennék a felhők

közé temetve, bárhol,

ahol nap fénye sarjad,

 

úgy szeretlek!

Te is engem?

Ó, mondd hát –



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap