Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Lasker-Schüler, Else: Veled, aranymosolyú (Mit dir, Goldlächelndem Magyar nyelven)

Lasker-Schüler, Else portréja
Tandori Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

Mit dir, Goldlächelndem (Német)

In meinem Herzen wächst ein Rosenzweig

Sein Duft berauscht so weich den Sinn.

 

Vernimm das Bächlein rauschendes

In meiner Grube tief im Kinn.

 

Und immer kommt die Nacht -

Nach ihr der Tag im kühlen Wolkenlinn'.

 

Springt eine Welle an den Strand

Ergreif ich sie ganz schnell mit meiner Hand.

 

Zu spiegeln mich - daß ich noch bin

Und du in meiner dunklen Pupill.

 

Dann schweben wir unmerklich still

Ins blaue Land empor beseligend traumhin.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://bfriends.brigitte.de

Veled, aranymosolyú (Magyar)

Szívemben rózsaág hajt, illata

Lágyan bódítja agyamat.

 

Hallod: patak zúg árkomon

Mélyen, állam alatt.

 

És eljön majd az éj -

S felhőgyolcsával utána: a nap.

 

Hullám csap a partra: két tenyerem

Körékeritem sebesen.

 

Tükrözzön: hadd higgyem magamat

S téged, sötét pupilla-mélyen.

 

S úszunk hangtalanul, a kék menny

Álomba révülten mind beljebb csalogat.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. D.

minimap